<Header>
<Author: 常建>
<Title: 題破山寺後禪院>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 唐詩選　上>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 破山寺の後の禅院>
<BookPage: 247>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
清晨入古寺，
初日照高林。
竹逕通幽處，
禪房花木深。
山光悅鳥性，
潭影空人心。
萬籟此都寂，
但餘鐘磬音。
<End Poem>
<Translation>
清晨 古寺に入れば、初日 高林を照らす。曲徑 幽處に通じ、禪房 花木深し。山光 鳥性を悦ばしめ、潭影 人心を空しうす。萬籟 此に倶に寂たり。惟 鐘磐の音を聞くのみ。
<End Translation>